Рейтинг@Mail.ru
"Другой Никулин": серьезные роли великого клоуна - РИА Новости, 13.12.2011
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Искусство
Культура

"Другой Никулин": серьезные роли великого клоуна

© РИА Новости / Рудольф Кучеров | Перейти в медиабанкЮрий Никулин в роли Лопатина на съемках фильме Алексея Германа "Двадцать дней без войны".
Юрий Никулин в роли Лопатина на съемках фильме Алексея Германа Двадцать дней без войны.
Читать ria.ru в

Сегодня исполняется 90 лет со дня рождения Юрия Никулина. Клоун по диплому и актер по призванию, любитель хороших шуток и анекдотов, он один из тех, с кем ассоциируется российское кино ХХ века. Спустя годы те немногие его драматические роли, а брался за них Никулин с большими сомнениями, кажутся еще ярче и интереснее на фоне его комедийных работ. РИА Новости предлагает вспомнить "другого" Никулина и роли, в которых он был далек от своего привычного амплуа. О том, каким был Юрий Владимирович на съемочной площадке, вспомнила и Кристина Орбакайте, снимавшаяся с ним в фильме "Чучело".

 

Когда деревья были большими (1962) 

До картины Кулиджанова Юрий Никулин уже сыграл несколько комедийных ролей второго плана в таких фильмах как "Девушка с гитарой" или "Неподдающиеся" и впервые появился на экране в роли Балбеса – героя короткометражек "Самогонщики" и "Пес Барбос и необычный кросс". Кулиджанов, который, как говорили, не смотрел ни одного фильма с Никулиным, пригласил его на роль, увидев в цирке. На эту и последующие драматические роли актер соглашался с опаской: "Смогу ли я это сыграть?". Но каждый раз оказывалось, что может. Роль Кузьмы Кузьмича Иорданова, "жулика" с пробуждающейся совестью, как сам он называл себя в фильме, одна из лучших в карьере актера. Фильм участвовал в конкурсе Каннского кинофестиваля в 1962 году.

Из воспоминаний Юрия Никулина: "Первый съемочный день (фильма "Когда деревья были большими" - прим. ред.) проходил в новом мебельном магазине на Ленинском проспекте. Администрация картины договорилась, чтобы в этот день магазин не работал.

Меня загримировали, переодели и привезли на съемку. Вышел я из машины, смотрю, в дверях стоит человек, как потом я узнал, директор магазина. Неподалеку от него Кулиджанов и оператор картины Гинзбург. Я спокойно направляюсь к дверям, а директор меня останавливает:

- Куда?

- В магазин,- говорю я.

Директор оглядел меня с ног до головы и решительно сказал:

- А ну-ка давай отсюда! Здесь съемки будут, не мешай.

- Да я артист, снимаюсь.

- Знаем вас, артистов. Я тебя здесь уже пятый день вижу.

Я начал доказывать, что он ошибается. Директор магазина засомневался и спросил у режиссера и оператора:

- Товарищи, это ваш человек?

Они посмотрели на меня и, не сговариваясь, заявили, что видят меня первый раз в жизни. Тут директор уже на меня рявкнул:

- А ну давай отсюда! Сейчас старшину позову!

И стал звать милицию. Вокруг начали собираться люди. Только тогда Кулиджанов и Гинзбург, смеясь, его успокоили:

- Это наш человек, наш. Главную роль играет. Пропустите.

Директор от неожиданности ахнул, а потом долго-долго извинялся. Этот случай меня порадовал. Значит, я уже похож на людей, подобных Кузьме Иорданову".

 

Ко мне, Мухтар! (1965)

В этом фильме Юрий Никулин снимался почти в то же время, что и в "Операции "Ы"" Гайдая. Фильм, в основе которого повесть Израиля Меттера, рассказывает о дружбе и преданности милиционера Глазычева и его овчарки по кличке Мухтар. И на эту роль Никулин согласился не сразу, слишком резким казался ему контраст между предыдущими ролями и этой. Готовясь к роли, Никулин ходил на тренировки в собачий питомник и выезжал с милицией на операции. А одним из его партнеров в фильме стал пес Дейк (в картине снималось несколько собак). В своей книге "Почти серьезно…" Никулин упоминал телеграмму, которая пришла на "Мосфильм" от инженера из Киева Михаила Длигача: "Мосфильм киногруппа Мухтар моя собака хочет сниматься вашем фильме инженер Длигач".

Из воспоминаний Юрия Никулина: "Вернувшись в Москву после гастрольной поездки в Японию, я узнал, что меня разыскивают с "Мосфильма" из группы "Мухтар"."Мухтар", "Мухтар"… Уж не тот ли это Мухтар - герой повести Меттера, опубликованной в журнале "Новый мир"? Все верно. Оказывается, режиссер Семен Туманов решил эту повесть экранизировать, и писатель Меттер написал сценарий. Встретившись со мной, Туманов спросил:

- Вы любите животных?

- Да, люблю.

- А собаки у вас были?

- Были. - И я рассказал биографию каждой собаки, которая жила в нашем доме. Рассказал и о том, что, когда погибла Малька, мы все переживали, будто умер родной человек.

- А вы повесть "Мухтар" читали?

- Читал.

- Отлично! Тогда нам будет легче говорить. Я хочу, чтобы вы сыграли милиционера Глазычева.

- Глазычева? - Я вспомнил, что по повести Глазычев маленького роста, крепыш, а я совершенно другой. Сказал об этом Туманову.

- Боже мой, какая разница? Да кто знает, как выглядел на самом деле Глазычев? Никто! Каким мы его сделаем, таким его и будут все воспринимать.

- Но я не могу играть милиционера.

- Вы что, не любите милицию?

- Да нет, - ответил я. - Но посудите сами, какое я имею право играть милиционера, если в двух последних фильмах снимался в ролях жуликов?"

 

Андрей Рублев (1966)

Эта работа тоже стала для Никулина своеобразным вызовом, никого и ничего похожего он до того момента не играл. "Роль Патрикея была трагедийной, трудной и необычной для меня", - говорил актер. Всего пара эпизодов, - но эта роль стала запоминающейся, даже не смотря на то, что имя Никулина не упоминалось в титрах.

Из воспоминаний Юрия Никулина: "Мои два эпизода отсняли за четыре дня. Первый дался легко. На совершенно белом фоне монастырской стены мечется Патрикей — четкая фигура в рясе, и уговаривает мастеров скорее начать роспись стен монастыря. А во время съемки эпизода "Пытка Патрикея" мне пришлось помучиться.

Эпизод начинался с того, что Патрикей стоит привязанный к скамейке. Видимо, пытают его уже давно, потому что все его тело покрыто ранами и ожогами. Ожоги и язвы требовалось воспроизвести как можно натуральнее. Для этого мою кожу покрывали специальным прозрачным составом, который быстро застывал. Эту застывшую пленку прорывали и в отверстия заливали раствор, имитирующий кровь. Гримировали более двух часов. Вид получился ужасный. Помню, после первого дня съемок, торопясь домой, я решил поехать со студии не разгримировываясь.

Приехал домой и разделся. Домашние чуть в обморок не упали.

Когда снимали сцену пытки, актер, играющий татарина, подносил к моему лицу горящий факел. Понятно, факел до лица не доносился, но на экране создавалось полное впечатление, что мне обжигают лицо.

Снимали мой план по пояс. Начали первый дубль. Горит факел, артист, играющий татарина, произносит свой текст, а я кричу страшным голосом все громче и громче. Кричу уже что есть силы. Просто ору.

Все наблюдают за мной, и никто не видит, что с факела на мои босые ноги капает горячая солярка.

<…> В "Андрее Рублеве", как и в фильме "Ко мне, Мухтар!", мое первое появление на экране поначалу вызывало в зрительном зале смех. Зритель готовился увидеть комедийные трюки.

Спустя несколько лет, работая над одной картиной вместе с талантливым оператором Вадимом Юсовым, снимавшим и "Андрея Рублева", в разговоре с ним я вспомнил об этом смехе.

Юсов внимательно меня выслушал и сказал:

- Вот пройдет много лет, и вас как комедийного артиста забудут. А картина "Андрей Рублев" будет идти. Со временем сцену будут воспринимать как нужно.

Может быть, Юсов и прав.

Андрей Тарковский долго монтировал свой фильм. Когда его показывали в Доме кино, я гастролировал с цирком на Украине. Впервые "Андрея Рублева" я увидел на Елисейских полях во время наших гастролей в Париже. Помню очередь в кассы кинотеатра, помню, как внимательно следил зритель за картиной. И вообще это был для меня праздник - премьера "Андрея Рублева".

Единственное, о чем я жалел, что фильм не оставили под прежним названием ("Страсти по Андрею"), которое, на мой взгляд, точнее выражало смысл картины".

 

Они сражались за родину (1975)

Роль в экранизации романа Шолохова была, пожалуй, наиболее близкой и понятной актеру, прошедшему две войны (Финскую и Великую Отечественную). Никулин воевал под Ленинградом, пережил блокаду, имел боевые награды, но рассказывал о войне мало, да и байки никогда не травил. Некрасов, бывалый солдат, конечно, не похож на самого Никулина, которому в 1941 году было всего 20 лет, но его герой, тем не менее, очень органичен и трогателен. Фильм участвовал в конкурсе Каннского кинофестиваля, а окончательной версии фильма, представленной там, были вырезаны некоторые фрагменты, в том числе и тот где солдат Некрасов рассказывает об "окопной болезни".

Из воспоминаний Юрия Никулина: "Когда Бондарчук предложил мне роль солдата Некрасова, я внимательно перечитал роман Михаила Шолохова. Потом долго думал: соглашаться или нет?

- И вы и я воевали, - сказал мне Сергей Федорович. - Скоро тридцать лет со дня нашей победы. Фильм мы собираемся выпустить к этой дате. Неужели вы еще сомневаетесь? Принять участие в этой картине - наш солдатский долг.

Через два дня я уже подбирал на "Мосфильме" солдатское обмундирование для моего Некрасова. Надел грубое белье, гимнастерку, брюки, сапоги, затянул себя ремнем, примерил пилотку и в таком виде подошел к зеркалу. На секунду мне стало жутко - из зеркала смотрел пожилой солдат. Выгоревшая гимнастерка, стоптанные сапоги заставили вспомнить забытые годы фронтовой жизни, зем лянки, окопы, бомбежки, голод и тоску тех тяжелых лет.

Съемки проходили недалеко от рабочего поселка Клетская на берегу Дона. Места эти указал сам Михаил Александрович Шолохов. Именно здесь, по словам писателя, воевали герои его романа.

От хутора Мелологовского осталось несколько полуразвалившихся домов. Вокруг них выстроили настоящую станицу: с избами, амбарами, школой, ветряной мельницей на пригорке. Декорации выглядели натурально. Съемочная группа разместилась на теплоходе "Байкал", который "Мосфильм" арендовал у Ростовского пароходства.

Из Москвы я вылетал позже многих актеров - был занят в цирке. Сначала летел до Волгограда, а потом на маленьком самолете добирался до Клетской, а оттуда на машине до хутора Мелологовского. Летчик, узнав, что я еду на съемки, специально провел самолет над выстроенными декорациями. Сверху я увидел хутор, пришвартованный к берегу пароход, а вокруг палатки воинских частей, принимающих участие в фильме. Даже с высоты картина съемок поражала своей масштабностью. Скопление людей, артиллерии, танков, машин, понтонов, кавалерийских лошадей - все это впечатляло.

Потом это место кто - то в шутку назвал донским Голливудом.

Когда мы приземлились, меня повели в небольшую каюту. Там я переоделся в военную форму, которую носил все три месяца съемок".

 

Двадцать дней без войны (1981)

Еще одного солдата Никулин сыграл в фильме Алексея Германа "Двадцать дней без войны". На эту роль Герман его фактически уговорил, Никулин долго уверял режиссера, что не подходит для нее. Их актерский тандем с Людмилой Гурченко в конечном итоге смог создать одну из наиболее трогательных и сильных историй в российском кино.

Из воспоминаний Юрия Никулина: "Началось, как и большинство приглашений в кино, с телефонного звонка. Звонил писатель Израиль Меттер.

- Слушай, старик, - начал он энергично, - Алексей Герман, сын покойного писателя Юрия Германа, собирается снимать на "Ленфильме" симоновские "Двадцать дней без войны". По моим сведениям, на роль Лопатина хочет попробовать тебя.

Я не поверил. По моему представлению, я не имел ничего общего с этим удивительно точно выписанным образом, который несет к тому же автобиографические черты.

- Я тебя умоляю, - продолжал Меттер, - не отказывайся от роли сразу, как ты иногда необдуманно поступаешь. Алексей - способный режиссер, своеобразный. Мне кажется, тебе с ним будет интересно работать. Самое главное - ты в кино такой роли еще не играл. Послушайся совета и хорошенько подумай, прежде чем говорить "нет".

Через несколько дней позвонил Алексей Герман. (А я после разговора с Меттером долго думал о Лопатине, еще раз прочел Симонова и пришел к выводу - роль не для меня!)

- Ну, какой я Лопатин! - решительно начал я отказываться. - И стар, и по темпераменту другой. Да и вообще мне хочется сняться в комедийном фильме. Лопатин - не моя роль. Сниматься не буду!

Алексей Юрьевич Герман сделал вид, будто не расслышал моих слов, сообщил, что вечером выезжает в Москву и хотел бы со мной встретиться - посидеть просто так час - другой. Об этой же встрече просил и Меттер, и я решил для себя, как бы разговор ни повернулся, все равно от роли откажусь. Но поговорить с интересним человеком, о котором мне рассказывали Ролан Быков и другие актеры, было любопытно. В день приезда Германа у нас в цирке шел генеральный прогон новой программы. К сожалению, я не успел встретить ленинградского гостя, но знал, что он вместе с женой Светланой пришел на прогон.

Уже позже, где - то в середине съемок фильма, жена Германа, которая работала на картине ассистентом режиссера, рассказала мне, что, когда они пришли, заняли места в зале и увидели меня в одной из первых реприз выманивающего игрой на дудочке из - под дивана тараканов, она толкнула мужа в бок и тихо заметила:

- И это твой Лопатин?

После прогона мы с Германом поехали ко мне домой. Пили чай в говорили о будущем фильме. Говорил в основном Герман. Страстно, взволнованно, убежденно, эмоционально. Его черные, большие, умные и немного грустные глаза в тот вечер меня подкупили. Алексей Герман рассказывал, что и сам Константин Симонов одобряет мою кандидатуру на роль Лопатина.

Как это произошло, до сих пор не пойму, но к половине второго ночи мое сопротивление было сломлено".

 

Чучело (1983)

Драма Ролана Быкова в свое время стала своеобразным откровением, так о детях и детстве до него в СССР не рассказывали. Герой Никулина в этом фильме – добрый, терпеливый и абсолютно бескорыстный дедушка Лены Бессольцевой, непонятый так же как и его внучка, – один из немногих положительных персонажей фильма.

Кристина Орбакайте о работе с Юрием Никулиным над фильмом "Чучело": "До съемок фильма "Чучело" был долгий процесс кинопроб, в котором участвовали многие актеры. Ролан Антонович очень тщательно и кропотливо выбирал главных героев. После того, как меня утвердили на роль Лены Бессольцевой, перед режиссером встала новая задача -  найти дедушку. Выбор был не простой. Я пробовалась и с Евгением Евстигнеевым, и с самим Быковым. И вот мне звонят: "Давай после школы сразу приезжай на Мосфильм" - очередные пробы дедушки. Было очень увлекательно, интересно, и я приехала прямо в школьной форме с галстуком. Мне говорят: "Знакомься, вот твой дедушка". И в нем я узнала всеми нами любимого Юрия Никулина. Для меня, ребенка 11 лет, это была приятная неожиданность. Юрий Владимирович был уникальный человек: бесконечно добрый, манящий к общению всех, независимо от возраста, и между нами сразу промелькнула та самая искра, из которой родилось пламя дружбы. На съемочной площадке он разряжал любую сложную обстановку историями из жизни или шуткой.

Для меня это было первой актерской школой и серьезной взрослой работой одновременно. Было нелегко, очень много сложных сцен, приходилось сильно переживать, плакать.  Рядом всегда был Ролан Антонович, который потрясающе работал со всеми актерами, особенно с детьми, мы много времени проводили в репетициях и, можно сказать, были замкнуты в этом мире. Он никому не давал расслабиться и, естественно, ему не нравилось, если мы с Юрием Владимировичем отвлекались, выходили из образа, смеялись.

Никулин очень трепетно и серьезно подходил к работе, обдумывал и обсуждал свою роль с Быковым. Я тоже принимала участие в обсуждении историй наших героев: откуда они пришли  и что с ними будет потом, где родители моей героини, какие у них отношения с дедушкой, где он находил ту или иную картину. Как оказалось, это очень важно понять,  кого ты играешь. Было очень интересно.

Съемки – это  требующий  большого терпения и долгих ожиданий процесс  и   не всегда в комфортных условиях. Единственное, что скрашивает  и запоминается – это теплое, душевное общение с партнерами и съемочной группой. В "Чучеле"  главным по атмосфере был Юрий Никулин.

Мой дедушка, мамин папа, умер прямо перед съемками фильма, и называть Юрия Владимировича дедушкой мне сначала было неловко.  Но в процессе репетиций и съемок он так вошел в мою жизнь, что иначе как дедушка, я  его уже не называла. У киношников принято, если ты когда-то играла жену, то твой партнер так тебя и зовет "жена", а у нас навсегда - дедушка и внучка. В период озвучивания Юрий Владимирович подарил мне свою книгу "Почти серьезно" с историями из жизни, шутками и анекдотами. "Моей внучке от дедушки" - подписал он".

Подготовила Наталья Попова

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала